translation  

Katarzyna Kot

Traducteur (assermenté)

www.kasiakot.globtra.com

 
Téléphone: 058-3014363
Tél. Portable: 603923324
Fax: 058-3014363
Adresse: Wałowa 38/48
Gdańsk
Pologne Pologne

Add opinion »

Katarzyna Kot

 

Langues

Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 11
Traduction: 21 USD
Traduction assermentée: 16.5 USD Traduction simultanée: 57 USD /heure
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 14
Traduction: 18.9 USD
Traduction simultanée: 57 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 11
Traduction: 26 USD
Traduction assermentée: 21 USD Traduction simultanée: 57 USD /heure
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Traduction consécutive
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 14
Traduction: 26 USD
Traduction simultanée: 57 USD /heure
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Architecture • Batiments et construction • Ecologie et Environnement • Ingénierie: Energétique • Cosmétiques/Beauté • Mode/Tissus/Vêtements • Développement International/Coopération • Arts/Artisanat/Peinture • Voyage et Tourisme • Union Européenne

Autres domaines de travail: Biologie/Biochimie/Biotechnologie • Affaires/Commerce (général) • Botanique • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Histoire • Ingénierie (général) • Ordinateurs (général) • Foresterie/Bois/Arbres • Marketing/Etude de marché/Vente • Média/Multimédia • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Relations Publiques • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Publicité • Agriculture/Animaux/Elevage • Sports/Loisirs/Fitness • Gestion • Ressources humaines


Kwalifikacje i doświadczenie

Ukończyłam Skandynawistykę na Uniwersytecie Gdańskim. Od 1996 r. jestem tłumaczem przysięgłym j. szwedzkiego. W roku 1998 ukończyłam szkolenie dla tłumaczy języka szwedzkiego zorganizowane w Västerhaninge przez Instytut Szwedzki i Ambasadę Królestwa Szwecji w Polsce.

Od 1996 roku prowadzę własną działalność jako tłumacz, pisemny i ustny, języka szwedzkiego i angielskiego. Wśród moich klientów, zarówno w Polsce jak i w Szwecji, są m. in. podmioty gospodarcze, jednostki samorządowe, organizacje pozarządowe, instytucje i biura tłumaczeń.

Jestem członkiem Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich, sekcji konferencyjnej.

http://www.kot.gda.pl 

Mes logiciels

OmegaT
   

Copyright © 2008 GlobTra.com - traduction. Tous droits réservés